IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usarFor English Version Version française Versión en españolSee pag
Sécurité du lieu de travailMaintenez le lieu de travail propre et bien éclairé.Les risques d’accident sont plus élevés quand ontravaille dans un endro
Portez des protecteurs d'oreilles quand vousutilisez des perceuses à percussion. L'exposition aubruit peut causer une perte d'acuité au
-12-Ne percez, fixez et ne rentrez pas dans des mursexistants ou autres endroits aveugles pouvantabriter des fils électriques. Si cette situation esti
IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendreleur signification. Une interprétat
Description fonctionnelle et spécificationsDébranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblageou réglage que ce soit
POIGNÉE AUXILIAIRELa poignée auxiliaire assurera plus de contrôle, desoutien et de guidage pour l'outil. La poignée estréglable dans n'impor
Consignes de fonctionnementVous prolongerez la durée de vos forets et accomplirezun travail plus net si vous mettez toujours le foret encontact avec l
ServiceTout entretien préventifeffectué par despersonnels non autorisés peut résulter en mauvaisplacement de fils internes ou de pièces, ce qui peutpr
Seguridad del área de trabajoMantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.Las áreas desordenadas u oscuras invitan a que seproduzcan accidentes
Vístase adecuadamente. No use ropa holgada nialhajas holgadas. Mantenga el pelo, la ropa y losguantes alejados de las piezas móviles. La ropaholgada,
-2-Work area safetyKeep work area clean and well lit. Clutteredor dark areas invite accidents.Do not operate power tools in explosiveatmospheres, such
estable. Si se sujeta la pieza de trabajo con la mano ocontra el cuerpo, se crea una situación inestable quepodría causar pérdida de control.No taladr
SímbolosIMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su significado. La i
Descripción funcional y especificacionesDesconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblajeoajuste, o cambiar accesor
LLAVE DE MANDRIL Y AREA PARAEsta herramienta está equipada con un llave de mandrilubicada de modo práctico en el protector del cordóndonde siempre se
Usted prolongará la vida de las brocas y realizará untrabajo mejor ejecutado si siempre pone la broca encontacto con la pieza de trabajo antes de apre
-25-ServicioEl mantenimiento preventivorealizado por personal noautorizado pude dar lugar a la colocación incorrectade cables y componentes internos q
-26-Notes:SM 2610958551 09-08 9/18/08 8:33 AM Page 26
Remarques :Notas:-27-SM 2610958551 09-08 9/18/08 8:33 AM Page 27
2610958551 09/08Printed in ChinaLIMITED WARRANTY OF SKIL CONSUMER PORTABLE, BENCHTOP AND HD AND SHD HEAVY DUTY POWER TOOLS Robert Bosch Tool Corpora
-3-Safety Rules for Hammer DrillsWear ear protectors with impact drills.Exposure to noise can cause hearing loss.Use auxiliary handles supplied with t
Always wear safety goggles or eyeprotection when using this tool. Use adust mask or respirator for applicationswhich generate dust.Use thick cushione
-5-IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpretation of these symbo
-6-Functional Description and SpecificationsDisconnect the plug from the power source before making anyassembly, adjustments or changing accessories.
-7-Operating InstructionsVARIABLE SPEED CONTROLLEDTRIGGER SWITCHYour tool is equipped with a variable speed triggerswitch. The tool can be turned &qu
-8-You will extend the life of your bits and doneater work if you always put the bit incontact with the work before pulling thetrigger. During the ope
ServicePreventive maintenanceperformed by unauthorizedpersonnel may result in misplacing ofinternal wires and components whichcould cause serious haza
Commentaires sur ces manuels