Skil 2885 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Perceuses combinées sans fil Skil 2885. SKIL 2885 User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento
y seguridad
2585
2885
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
Consumer Information
Renseignement des consommateurs
Información para el consumidor
Toll Free Number:
Appel gratuit : Número de teléfono gratuito:
1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) http://www.skil.com
For English Parlez-vous français? ¿Habla español?
See page 2 Voir page 13 Ver página 24
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Résumé du contenu

Page 1

Operating/Safety InstructionsConsignes de fonctionnement/sécuritéInstrucciones de funcionamiento y seguridad25852885IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:

Page 2 - General Safety Rules

DRILLING WOOD OR PLASTICIf backing block is not used, ease up on thepressure just before the bit breaks throughthe wood to avoid splintering. Complete

Page 3

This procedure shown in (Fig. 5) will enableyou to fasten materials together with yourCordless Drill/Screwdriver without stripping,splitting or separa

Page 4 - Battery/Charger

-12-* Screwdriver bit** Carrying case(* = standard equipment)(** = optional accessories)AccessoriesIf an extension cord isnecessary, a cord withadequa

Page 5 - Battery Disposal

-13-Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, mêmepartiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique

Page 6 - This symbol

-14-Soyez attentif à tout désalignement ou coincementdes pièces en mouvement, à tout bris ou à toute autrecondition préjudiciable au bon fonctionnemen

Page 7

-15-mâchoires sur le foret est réduite et la perte decontrôle est accrue.N'utilisez pas de forets et d'accessoires émoussésou endommagés. Le

Page 8 - Operating Instructions

-16-Lorsque les piles ne sontpas dans l’outil ou lechargeur, gardez-les à l’écart d’objets métalliques.Ainsi, pour éviter un court-circuitage des born

Page 9

-17-SymbolesIMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier etapprendre leur signification. Une

Page 10 - BATTERY PACK

-18-Description fonctionnelle et spécificationsDébranchez le bloc-pile de l'outil ou placez l'interrupteur à la position de blocageou d&apos

Page 11 - WITH SCREWS

GÂCHETTE DE COMMANDE ÀVITESSE VARIABLEVotre outil est équipé d’une gâchette à vitesse variable.La vitesse de l’outil peut être contrôlée du régimemini

Page 12 - Maintenance

Read and understand all instructions. Failure to follow all instructionslisted below, may result in electric shock, fire and/or serious personalinjur

Page 13 - Sécurité des personnes

-20-Gardez toujours les filets de l’arbre, les filets dumandrin et la vis de fixation exempts de débris. Pourposer un mandrin, inversez la procédure d

Page 14 - Réparation

-21-REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA CHARGE1. Lors des premiers cycles de charge, le bloc-pilesneuf n’absorbe que 80 % de sa capacité maximale.Par

Page 15 - Chargeur de pile

La procédure illustrée à la fig. 5 vous permettra defixer des matériaux ensemble à l’aide de votreperceuse/tournevis sans cordon sans dénuder, fendren

Page 16 - Mise au rebut des piles

-23-ServiceIL N’EXISTE ÀL’INTÉRIEUR AUCUNEPIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRETENUE PARL’UTILISATEUR. L’entretien préventif exécuté pardes personnes non aut

Page 17 - Symboles

-24-Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instruccionesindicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctrica

Page 18 - AVERTISSEMENT

-25-pueden hacer una conexión de un terminal con otro.El cortocircuito de los terminales de las baterías puedecausar chispas, quemaduras o un incendio

Page 19 - Consignes de fonctionnement

No utilice brocas ni accesorios desafilados odañados. Las brocas o accesorios desafilados odañados tienen mayor tendencia a atascarse en lapieza de t

Page 20 - BLOC-PILES

-27-Cuando las baterías no están enla herramienta o en elcargador, manténgalas alejadas de objetosmetálicos. Por ejemplo, para evitar que las terminal

Page 21

-28-SímbolosIMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su significado.

Page 22 - 1. Percez les 2/3 du

Descripción funcional y especificacionesDesconecte el paquete de baterías de la herramienta o ponga el interruptor en laposición fijada o de apagado a

Page 23 - Accessoires

-3-Safety Rules for Cordless Hammer DrillsCheck for misalignment or binding ofmoving parts, breakage of parts, and anyother condition that may affect

Page 24 - Normas generales de seguridad

Instrucciones de funcionamientoINTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLECONTROLADALa herramienta está equipada con un interruptor gatillode velocidad

Page 25 - Servicio

-31-Saque el paquete de baterías de la herramientapresionando sobre ambos lados de las lengüetas deliberación de las baterías y tire hacia abajo. Para

Page 26 - Batería/cargador

TALADRADO DE MADERA O PLASTICOSi no se utiliza un bloque de refuerzo, disminuya lapresión justo antes de que la broca atraviesecompletamente la madera

Page 27 - Cuidado de las baterías

-33-El procedimiento mostrado en la (Fig. 5) le permitirá austed sujetar unos materiales a otros usando eltaladro/destornillador sin cordón sin desfor

Page 28 - Símbolos

-34-ServicioNO HAY PIEZAS EN ELINTERIOR QUE PUEDAN SERAJUSTADAS O REPARADAS POR EL USUARIO. Elmantenimiento preventivo realizado por personal noautori

Page 29 - ADVERTENCIA

-35-Notes:Remarques :Notas:

Page 30

2610915944 3/04 Printed in U.S.A.LIMITED WARRANTY OF SKIL CONSUMER PORTABLE POWER TOOLS FOR HOME USERobert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warran

Page 31 - PAQUETE DE BATERÍAS

Battery/ChargerDo not use dull or damaged bits andaccessories. Dull or damaged bits have agreater tendency to bind in the workpiece.When removing the

Page 32 - BATERÍAS

-5-When batteries are not intool or charger, keep themaway from metal objects.For example, toprotect terminals from shorting DO NOTplace batteries in

Page 33 - TORNILLOS

-6-IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpretation of these symbo

Page 34 - Accesorios

ToolModel number 2585 2885Voltage rating 14.4 V 18 VCharge time 3 hr. 1 hr.Maximum CapacitiesChuck size 3/8" 3/8"Charger 92590 CHG02Battery

Page 35 - Remarques :

-8-Operating InstructionsVARIABLE SPEED CONTROLLED TRIGGER SWITCHYour tool is equipped with a variable speedtrigger switch. The tool speed can becontr

Page 36

-9-Release battery pack from tool by pressingon both sides of the battery release tabs andpull downwards. To insert battery, alignbattery and slide ba

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire