Skil 3386-01 Manuel d'utilisation et d'entretien

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisation et d'entretien pour Outils électriques Skil 3386-01. Skil 3386-01 Use and Care Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
For English Version Version fraaise Versn en español
See page 2 Voir page 20 Ver la página 38
Operating/Safety Instructions
Consignes d’utilisation/de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
Pour obtenir des informations et
les adresses de nos centres de
service après-vente,
appelez ce nuro gratuit
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
3386
SM 2610028633 01-13_SM 2610028633 01-13.qxp 1/9/13 7:24 AM Page 1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - Operating/Safety Instructions

For English Version Version française Versión en españolSee page 2 Voir page 20 Ver la página 38Operating/Safety InstructionsConsignes d’utilisation/

Page 2 - General Safety Rules

10.Assembly & AdjustmentsInstall the fence (Fig. 4)1. Raise the clamp (1) on the fence assembly to the upposition.2. Place the fence on the table

Page 3 - Additional Safety Rules

11.Assembly & AdjustmentsSquaring the Sawtable to the Blade (Fig. 9 & 10)1. Raise and lock the blade guide assembly (1) to itshighest position

Page 4

12.Assembly and adjustmentsBlade tension adjustment (Fig. 11)A change in blade width or type of material being cut willaffect the blade tension. If th

Page 5 - “SAVE THESE INSTRUCTIONS”

13.Assembly and adjustmentsAdjust the upper blade guide (Fig. 13–14)1. Make sure the upper blade guide assembly (1) is atright-angles to the blade (2)

Page 6 - Table of Contents

14.Assembly and adjustmentsReplace the blade (Fig. 17)Blade teeth are sharp. Use care whenhandling a band saw blade.It is possible to replace the blad

Page 7 - Tools Needed

15.Assembly and adjustmentsMiter gauge adjustment (Fig. 18)Place the miter gauge in the groove on the table. Themiter gauge can be adjusted 0° to 60°

Page 8 - Getting To Know Your Band Saw

16.ON/OFF switch (Fig. 21)1. To turn the saw ON, move the switch (1) to the up(ON) position.2. To turn the saw OFF, move the switch to th

Page 9

General cutting Use scrap lumber to check thesettings and to get the feel ofoperating the band saw before attempting regularwork.• Do not t

Page 10 - Assembly & Adjustments

18.Operation (continued)Blade teeth are sharp. Use care whenhandling a band saw blade.For longest wear and best cutting results, use thecorrec

Page 11

MaintenanceTo reduce the risk of injury, turnpower switch “OFF” and removeplug from the power source outlet beforemaintaining or lubricat

Page 12 - Assembly and adjustments

2.General Safety RulesWork AreaKEEP CHILDREN AWAYDo not let visitors contact tool or extension cord. Allvisitors should be kept safe distance

Page 13

20.Consignes générales de sécuritéLieu de travailGARDEZ LES ENFANTS À UNE DISTANCE APPROPRIÉENe laissez pas les visiteurs entrer en contact avec un ou

Page 14

21.Consignes de sécurité additionnellesEmploi de l’outilNE FORCEZ PAS L’OUTILL’outil fonctionnera mieux et de façon moins dangereuse à lavite

Page 15

22.Consignes de sécurité particulières pour les scies à ruban1. Pour éviter tout risque de blessure à la suite d’un mouvementinattendu, assurez-vous q

Page 16 - Operation

23.Spécifications du moteur et spécifications électriquesSpécifications généralesTension nominale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 17

24.Table des matièresPageConsignes générales de sécurité... 20Consignes de sécurité additionnelles ...

Page 18 - Operation (continued)

25.Déballage et inspection du contenuPour réduire le risque de blessure, nebranchez jamais la fiche dans une prisede courant avant que toutes les étap

Page 19 - Maintaining Your Band Saw

1 Bouton de réglage de la tension de la lame2 Dispositif de protection de la lame3 Lumière de travail à DEL4 Lame5 Ensemble de support de la table6 Gu

Page 20 - Sécurité personnelle

27.Assemblage et réglagesAvant de commencer à assembler la scieà ruban, éteignez la scie, retirez la clé desécurité et débranchez le cordon d’alimenta

Page 21 - Entretien de l’outil

28.Assemblage et réglages Installation du guide longitudinal (Fig. 4)1. Soulevez la bride (1) sur l’ensemble de guide longitudinal dansla position éle

Page 22

29.Assemblage et réglagesRéglage du guide longitudinal (Fig. 8)Le guide longitudinal a été réglé à l’usine mais il est parfoisnécessaire de procéder à

Page 23 - D’UTILISATION/DE SÉCURITÉ »

3.Additional Safety RulesTool UseDON’T FORCE TOOLIt will do the job better and safer at the rate for whichit was designed.USE THE RIGHT TOOLDon’t forc

Page 24 - Table des matières

30.Assemblage et réglagesRéglage de la tension de la lame (Fig. 11)Un changement de la largeur de la lame ou du type de matériauqui est coupé affecter

Page 25 - Outils requis

31.Assemblage et réglagesRéglage des guides supérieurs de la lame (Fig. 13-14)1. Assurez-vous que l’ensemble des guides supérieurs de la lame(1) est à

Page 26

32.Assemblage et réglagesRemplacement de la lame (Fig. 17)Les dents de la lame sont très pointues.Faites très attention lors de la manipu -lation d’u

Page 27 - Assemblage et réglages

33.Assemblage et réglagesRéglage du guide d’onglet (Fig. 18)Placez le guide d’onglet dans la rainure de droite sur la table. Leguide d’onglet peut êtr

Page 28

34.FonctionnementInterrupteur MARCHE/ARRÊT (Fig. 21)1. Pour allumer la scie, mettez l’interrupteur (1) dans la positionde marche (ON).2. Pour éteindr

Page 29

Considérations générales relatives aux opérationsde coupeUtilisez un morceau de bois résiduelquelconque pour vérifier les réglages etpour pratiqu

Page 30

36.FonctionnementLes dents de la lame sont très pointues.Faites très attention lors de la manipu la -tion d’une lame de scie à ruban.Pour assurer la p

Page 31

EntretienPour réduire le risque de blessure,mettez l’interrupteur à l’arrêt (« OFF ») etdébranchez la fiche de la prise de courant avant d’effect

Page 32

38.Área de trabajoMANTENGA ALEJADOS A LOS NIÑOSNo deje que los visitantes entren en contacto con la herramientani con el cordón de extensión. Se

Page 33

39.Normas de seguridad adicionalesUso de la herramientaNO FUERCE LA HERRAMIENTALa herramienta hará el trabajo mejor y con más seguridad a lavelocidad

Page 34 - Fonctionnement

4.Specific Safety Rules for Band Saws1. To avoid injury from unexpected movement, makesure the saw is on a firm, level surface, properlysecured

Page 35

40.Normas de seguridad específicas para sierras de cinta1. Para evitar lesiones por causa de un movimientoinesperado, asegúrese de que la

Page 36

41.Especificaciones del motor y requisitos eléctricosEspecificaciones generalesTensión nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 37 - GÉNÉRALITÉS

42.ÍndicePáginaNormas generales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Normas de seguridad adicionales . . . . . . . . . . .

Page 38 - Normas generales de seguridad

43.Desempaquetado y comprobación del contenidoPara reducir el riesgo de lesiones, noconecte nunca el enchufe al tomacorrientede la fuente de alimentac

Page 39 - Cuidado de la herramienta

1 Pomo tensor de la hoja2 Protector de la hoja3 Luz de trabajo LED4 Hoja5 Ensamblaje del soporte de la mesa6 Guía inferior de la hoja7 Correa de accio

Page 40

45.Ensamblaje y ajustesAntes de ensamblar la sierra de cinta,apague la sierra, retire la llave de seguri -dad y desenchufe el cable de alimentación de

Page 41 - “GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES”

46.Ensamblaje y ajustes Instale el tope-guía (Fig. 4)1. Suba la abrazadera (1) ubicada en el ensamblaje del tope-guíahasta la posición hacia arriba.2.

Page 42

47.Ajuste del tope-guía (Fig. 8)El tope-guía está preajustado en la fábrica, pero es posible quesea necesario ajustarlo con el paso del tiempo.Para au

Page 43 - Herramientas necesarias

48.Ensamblaje y ajustesAjuste de la tensión de la hoja (Fig. 11)Un cambio en la anchura de la hoja o el tipo de material que seesté cortando afectará

Page 44

49.Ensamblaje y ajustesAjuste la guía superior de la hoja (Fig. 13–14)1. Asegúrese de que el ensamblaje de la guía superior de la hoja(1) esté en ángu

Page 45 - Ensamblaje y ajustes

5.Motor Specifications and Electrical RequirementsGeneral SpecificationsVoltage Rating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 V, 60 HzAmperage Ra

Page 46

50.Ensamblaje y ajustesReemplace la hoja (Fig. 17)Los dientes de la hoja están afilados.Tenga cuidado cuando maneje una hoja desierra de cinta.E

Page 47

51.Ensamblaje y ajustesAjuste del calibre de ingletes (Fig. 18)Coloque el calibre de ingletes en la ranura derecha de la mesa. Elcalibre de ingletes s

Page 48

52.UtilizaciónInterruptor de ENCENDIDO y APAGADO (Fig. 21)1. Para ENCENDER la sierra, mueva el interruptor (1) hasta laposición de ENCENDIDO.2

Page 49

Cortes generalesUtilice madera de desecho paracomprobar los ajustes y familiarizarsecon la sensación de la sierra de cinta al utilizarla, ante

Page 50

54.Utilización (continuación)Los dientes de la hoja están afilados.Tenga cuidado cuando maneje una hoja desierra de cinta.Para reducir al mín

Page 51

MantenimientoPara reducir el riesgo de lesiones, ponga elinterruptor de encendido en la posición de“APAGADO” y saque el enchufe del tomacorriente de l

Page 52 - Utilización

56.TroubleshootingTurn switch “OFF” and always remove plug from thepower source before trouble shooting.TROUBLE: SAW WILL NOT STARTPROBLEM 1. P

Page 53

57.Localización yreparación de averíasel enchufe de la fuente de energía antes de localizar y repararaverías.AVERIA: LA SIERRA NO ARRANCAPROBLEMA 1.

Page 54 - Utilización (continuación)

58.NotesSM 2610028633 01-13_SM 2610028633 01-13.qxp 1/9/13 7:24 AM Page 58

Page 55 - Mantenimiento

59.NotesSM 2610028633 01-13_SM 2610028633 01-13.qxp 1/9/13 7:24 AM Page 59

Page 56 - Guide de diagnostic

6.Table of ContentsPageGeneral Safety Rules ... 2Additional Safety Rules...

Page 57 - Localización y

2610028633 01/13 Printed in ChinaLIMITED WARRANTY OF SKIL CONSUMER BENCHTOP POWER TOOLS Robert Bosch Tool Corporation ("Seller") warrants

Page 58

7.Unpacking and Checking ContentsTo reduce the risk of injury, neverconnect plug to power source outletuntil all assembly steps are complete and

Page 59

1 Blade tension knob2 Blade guard3 LED work light4 Blade5 Table support assembly6 Lower blade guide7 Drive belt8 Lower wheel9 Door10 Wheel brush11 Upp

Page 60

9.Assembly & AdjustmentsBefore assembling the band saw, turnoff the saw, remove the safety key andunplug the power cord from the electrical

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire